甘孜日?qǐng)?bào) 2018年09月19日
本網(wǎng)訊 記者從石渠縣人民法院獲悉,近日該院成功審理了一起盜竊案件,并結(jié)合被告人是一名不識(shí)漢字的藏族公民的實(shí)際,向被告人發(fā)出了用藏文書(shū)寫(xiě)的判決書(shū)。該判決書(shū)是近年來(lái)我州法院系統(tǒng)發(fā)出的首張藏文判決書(shū)。
據(jù)辦理該案件的工作人員介紹,日前,該院適用簡(jiǎn)易程序,審理了一起盜竊案件。在案件審理過(guò)程中,該院考慮到被告人是一名不懂漢語(yǔ)的藏族公民,特意安排了藏語(yǔ)翻譯人員為被告人全程翻譯,石渠縣人民檢察院也派出通曉藏語(yǔ)的公訴人出庭支持公訴。經(jīng)過(guò)審理,被告人對(duì)犯罪事實(shí)供認(rèn)不諱。為保障被告人清楚知曉判決依據(jù)和判決結(jié)果,石渠縣人民法院組織專(zhuān)業(yè)力量,根據(jù)審理查明的事實(shí),用藏文制作了刑事判決書(shū),并對(duì)該案進(jìn)了公開(kāi)宣判,向被告人送達(dá)了判決書(shū)。
石渠縣人民法院負(fù)責(zé)人表示,該案件是石渠縣人民法院充分結(jié)合藏區(qū)實(shí)際,發(fā)揮雙語(yǔ)優(yōu)勢(shì),積極加強(qiáng)雙語(yǔ)訴訟服務(wù),滿足藏區(qū)群眾對(duì)多元司法需求的縮影。在庭審過(guò)程中,為不懂漢語(yǔ)的當(dāng)事人安排藏語(yǔ)翻譯人員的做法,在我州法院系統(tǒng)已司空見(jiàn)慣。但是,制作并送達(dá)藏文刑事判決書(shū)的做法,在我州法院系統(tǒng)尚屬首次。在藏區(qū)司法工作中,結(jié)合當(dāng)事人不懂漢語(yǔ)、不識(shí)漢字的實(shí)際,安排翻譯人員或制作民族語(yǔ)言書(shū)寫(xiě)的判決書(shū),可以保障當(dāng)事使用本民族語(yǔ)言進(jìn)行訴訟的權(quán)利”,并起到法治教育的效果。
本網(wǎng)記者 劉小兵
最新消息