四川日報 2020年01月08日
本網(wǎng)訊(記者 李秋怡 蔣君芳 程文雯)成都用四個“前所未有”來形容成渝地區(qū)雙城經(jīng)濟(jì)圈建設(shè)上升為國家戰(zhàn)略的時代大勢和戰(zhàn)略機(jī)遇。1月7日,成都召開市委常委會(擴(kuò)大)會議,學(xué)習(xí)中央財經(jīng)委員會第五次、第六次會議精神,研究貫徹落實意見。會議指出,要把握成渝地區(qū)雙城經(jīng)濟(jì)圈建設(shè)上升為國家戰(zhàn)略這一最大的歷史機(jī)遇,當(dāng)好“動力源”,唱好“雙城記”。
怎樣看待成渝地區(qū)雙城經(jīng)濟(jì)圈建設(shè)上升為國家戰(zhàn)略的時代大勢和戰(zhàn)略機(jī)遇?成都列出四個“前所未有”——
前所未有地凸顯了成都在全國發(fā)展版圖中的戰(zhàn)略地位。在全國大局中形成以京津冀、粵港澳、長三角、成渝地區(qū)為核心區(qū)域的東南西北四維驅(qū)動、長江上下游首尾呼應(yīng)的協(xié)調(diào)發(fā)展新態(tài)勢,必將助推成都全方位深度融入國家區(qū)域協(xié)調(diào)發(fā)展戰(zhàn)略布局,實現(xiàn)從“戰(zhàn)略后方”到“開放前沿”的根本性躍遷。
前所未有地強(qiáng)化了成都引領(lǐng)西部乃至全國高質(zhì)量發(fā)展的使命擔(dān)當(dāng)。成都作為成渝地區(qū)雙城經(jīng)濟(jì)圈的主角之一,既是直接受益者,更應(yīng)成為積極推動者,要充分發(fā)揮城市功能外溢、樞紐拉動、能級吸引作用,加快打造優(yōu)勢互補(bǔ)合作共贏的區(qū)域發(fā)展共同體。
前所未有地賦予了成都做優(yōu)做強(qiáng)極核功能的時代機(jī)遇。這是成都繼國家中心城市后層次最高、影響最大、含金量最重的國家定位,有利于促進(jìn)產(chǎn)業(yè)、人口、創(chuàng)新等要素加快流入,構(gòu)筑起面向世界、面向未來的戰(zhàn)略承載能力和持久競爭優(yōu)勢。
前所未有地匯聚起成都干部群眾感恩奮進(jìn)、砥礪前行的強(qiáng)大氣場。社會各界高度關(guān)注,干部群眾群情振奮,必將全方位增強(qiáng)城市社會認(rèn)同和使命感召,全方位提升社會預(yù)期和提振市場信心,吸引更多國際頂尖創(chuàng)新創(chuàng)業(yè)團(tuán)隊和優(yōu)質(zhì)人才把成都視為開辟事業(yè)的重要目的地。
會上,圍繞主動在國家戰(zhàn)略和全省發(fā)展大局中強(qiáng)擔(dān)當(dāng)作貢獻(xiàn),成都積極謀劃目標(biāo)任務(wù)和思路舉措——
建設(shè)開放型現(xiàn)代化產(chǎn)業(yè)體系,共建具有全國影響力的重要經(jīng)濟(jì)中心。加強(qiáng)成渝電子信息、智能制造等優(yōu)勢領(lǐng)域的產(chǎn)業(yè)鏈合作,加快推動成德眉資同城化發(fā)展拓展產(chǎn)業(yè)承載空間,打造具有全球影響力和區(qū)域帶動力的成都都市圈,構(gòu)建引領(lǐng)成渝地區(qū)統(tǒng)籌發(fā)展的新極核和新引擎。
推動新經(jīng)濟(jì)聚勢領(lǐng)跑,共建具有全國影響力的科技創(chuàng)新中心。打造全國重要的創(chuàng)新策源地,構(gòu)建具有比較優(yōu)勢的創(chuàng)新生態(tài)鏈,打造最適宜新經(jīng)濟(jì)發(fā)展的城市品牌,大力引進(jìn)轉(zhuǎn)化具有先導(dǎo)性、顛覆性、帶動性的“硬核科技”。
打造國際門戶樞紐,共建具有全國影響力的改革開放新高地。有效提升鏈接全球的通道功能,打造以成都天府國際機(jī)場和空港新城為載體的國際航運和物流樞紐,持續(xù)拓展國際鐵路通道和國際鐵海聯(lián)運通道,加快形成以成渝高鐵快速通道和成都平原經(jīng)濟(jì)區(qū)鐵路公交化運營網(wǎng)為支撐的通勤圈。打造服務(wù)國際產(chǎn)業(yè)投資貿(mào)易的開放平臺載體,促進(jìn)生產(chǎn)要素合理流動和高效聚集。
建設(shè)踐行新發(fā)展理念的公園城市,共建具有全國影響力的高品質(zhì)生活宜居地。積極探索現(xiàn)代城市發(fā)展與自然生態(tài)保護(hù)互促共進(jìn)的新型城市發(fā)展之路,為綠水青山就是金山銀山提供評價尺度,探索形成新時代城市可持續(xù)發(fā)展的“整體解決方案”。加快塑造美麗宜居城市形態(tài),為人民建設(shè)承載新時代美好生活的未來之城。推動區(qū)域生態(tài)共建環(huán)境共保,共同筑牢長江上游生態(tài)屏障。