甘孜日報 2023年12月11日
◎韓曉紅
朗達:藏語意為天空的月亮,故名。
的確,走進朗達村,就走進了月亮的世界。屋外滿滿的月光,賦予我無盡地遐想,令我擁著月光酣眠,把塵世間所有的欲望都賦予月光的柔情。
朗達村的木屋,與帳篷構(gòu)成溫馨如昨的詩行。
夜里有時有風,伴隨著木屋的寧靜,令風也變得溫馨,令我的朗達村之旅也充滿詩意。
白天的充盈使朗達村的姑娘走進我的夢境,令我分享了朗達村的清幽。
風吹個不停,賦予我遐想中的傳說與故事。
浪漫使我的思緒在夜里的篝火中跳躍,加上朗達村人的吆喝與浪漫。
一個人坐在靜靜的木屋里,清點著無盡的豪情。就連流星都流暢地在窗外劃過。
難忘的是朗達村人的笑臉,青稞酒的芳香成為木屋門楣上的張揚,成為懷里那一縷香甜。
不敢想象白天太陽的溫馨與浪漫,僅僅把夜里的篝火與格薩爾史詩的浪漫交融在一起。
弦子里的舞蹈,從村頭繞到村尾,即便是闊達無比的網(wǎng)絡空間,也僅僅成為一朵小小的花束。
篝火在朗達村人的笑容里噼啪作響,村里懸掛著的往事,使朗達村人喜笑顏開,合不攏嘴。
舞蹈簡直就是針飛線舞,上下左右,把鳥兒的鳴叫聲編織成格薩爾史詩的傲慢。所有的,花飛蝶舞,詮釋著朗達村泉水潺潺的芬芳。
聰慧的朗達村人擁有聰慧的格薩爾史詩說唱,手中把握著靜靜的歲月。
春夏輪回,空留秋月,所有的寧靜都縈繞于懷,難以割舍,難以言盡。不知道被世人痛陳的離別,怎樣解讀冬雪的所有泛白,怎樣閱讀沉寂的所有得失。
想那些瑩瑩總總的唇舌,那些纏纏綿綿的風波,怎樣詮釋朗達村的仙鶴腿長,野雁腳短。朗達村,就這樣一步一步涌進我的酣眠,就這樣把歲月河流的故事編織而成的尋找、思緒與快感。
我索性賭上生命的大部,觀望和收獲人生。好在耕耘歲月,虔誠迎接朗達村的寧靜,分享格薩爾史詩在朗達村留下的所有痕跡。
千年難遇朗達村的晝夜,千年難逢朗達村的清柔,無論是白天還是夜晚,煙雨云霧,都被我植入炎涼各半的溫馨與芳香。
浪漫的朗達村成為生命的火把,在歲月的河岸高燃。
豐韻的朗達村成為追求的目標,在無眠的興奮中豐滿羽翼。
弦子鍋莊,縈繞的是簡易的音律,闡釋的是紅塵未被識破的內(nèi)涵。勤勞的雙手想著的是辛勤的耕耘,人的思想與情感希望的是無籬的暢然。
從此,一路上便沒有了世態(tài)人情的虛偽,思前想后,很榮幸眼前沒有炎涼與淡薄,一夜醒來,卻無意中積攢了朗達村的幽居吟哦,把所有的對與錯都付諸腦后,在感謝相逢的快樂中,毋須辯白,一切都無足輕重,知足常樂的欣慰縈繞心間。
那位名叫扎西的藏族老人演示出了風清月明,那位名叫卓瑪?shù)牟刈迮⒂萌崮鄣奈枳吮磉_了人生的快樂,以及任何一個開心的角落。
沉浸在靜謐中的我,只好欣欣然拉云入夢,任憑夜里的月和白天的太陽在眼前起舞。
貪婪的我借月而枕,盎然興奮的我駐足讓漫天的晴進入視野。繾綣歲月的步履就這樣步入我的依戀,還有那位令我難以釋懷的名叫卓瑪?shù)呐ⅰ?/span>
最新消息